*请使用支持5.1声道音源的设备播放媒体评价:“这支唱诗班在合唱曲中表现出热情与渴望,在开头和结尾的副歌中呈现了旁观者的客观评论,性格非常鲜明。Christoph Genz是一位杰出的福音主义者,他自然的语言节奏将巴赫作品中最富戏剧性、歌剧性的作品发扬光大。”——《BBC音乐杂志(BBC Music Magazine)》2012年9月专辑简介:这张巴赫的《约翰受难曲》由声乐和管弦乐队La Petite Band及其艺术总监希吉斯瓦德·库依肯(Sigiswald Kuijken)制作,与他们之前录制的《b小调弥撒曲》和《马太受难曲》一样,对乐谱的处理方法是基于最新的学术研究,音乐由少数独奏家和器乐家演奏。库依肯表示:“在巴赫的一生中,《约翰受难曲》有四次不同的表演,每一次都有新的修改,一些是为了回应当时的情况,另一些则受到他表演中音乐家和乐器的影响。然而巴赫进行了最大改变尝试的第二个版本,可追溯到1725年:例如,他使用了不同的开场合唱(后来成为《马太受难曲》的第一部分的闭幕合唱,这部作品在这个阶段尚未完成)和在演出结束时的其他几段咏叹调。尽管乐器稍有不同,在后来的表演中他又恢复演奏1724年的第一个版本。例如,在最终版本里,他加入了一组bassono grosso。但没有人知道他想到的到底是哪种乐器,可能是一组16英寸的低音巴松管。然而,他将这种乐器与鲁特琴和两个中提琴的声音巧妙地融合,取得了非凡的成就。我难以相信巴赫竟然会在这段经文中选择这种乐器,一个8英尺的巴松管更有可能,而bassono grosso这个词可能代表了这种更现代的乐器,而不是早期的大管dulcian(巴松管的祖先),尽管古大管那时并没有完全过时。但是,对于bassono grosso在这种背景下的含义,我不会对此有任何明确的看法。所以我们没有使用这个工具:这是坚持演奏第一个版本的另一个原因,因为演奏重现它所需面对的不确定性问题更少。尽管如此,仍然存在各种难以解决的灰色地带。甚至在第一次表演之前,在创作个别管弦乐部分之前,巴赫开始用精美的书法书写总谱,这是他没有完成的任务; 这个总谱在某些方面与实际表演中使用的管弦乐素材并不一致。确定最可能的历史真相的过程持续让人想起侦探小说的元素; 然而无论如何,永远不可能澄清所有细节。” 指挥家简介:希吉斯瓦德·库依肯(Sigiswald Kuijken)1944年生于布鲁塞尔附近,是一位荷兰早期音乐专家,先后求学于布鲁格斯和布鲁塞尔音乐学院。1964年,在著名小提琴教育家莫里斯·拉斯金(Maurice Raskin)的指导下,他完整深入地研修了小提琴专业。年轻时,库依肯就和其兄威朗德(Wieland)一起开始在早期音乐领域里学习探索。多年来,他全面透彻地研究了17至18世纪时代所特有的乐器演奏技巧和作品诠释规范。并由此提出,小提琴的最正确的演奏方式,不是将琴夹在下巴下,而是自如地搁在肩膀上。这种方式在其失传了二百余年后,被库依肯发掘并倡导,这对所有小提琴音乐作品的真实演绎和完美体验起了决定性和历史性的影响。这种演奏方式从70年代初开始为越来越多的演奏家所接受,而且该乐团里的所有小、中提琴演奏家都曾是库依肯的学生。乐团简介:La Petite Bande由希吉斯瓦德·库依肯(Sigiswald Kuijken)于1972年成立。虽然并非永久性乐团,但在Gustav Leonhardt的指导下,乐团的多张唱片均获得成功。因此,La Petite Bande开始定期举办音乐会。其成员都是国际知名的早期音乐专家,近年来备受瞩目。采集导航小鹤导航
专辑简介:这是曾在维也纳学习的年轻女高音歌唱家梅津碧(Midori Umetsu)的首张唱片,收录了与日本世纪交响乐团(Japan Century Symphony Orchestra)合作的歌剧咏叹调,以及与钢琴家梅村知世(Tomoyo Umemura)共同演绎的抒情歌曲与日本歌曲。专辑充满了梅津碧的个人艺术魅力,她为每首作品塑造了不同的角色,用轻盈的技巧演唱了这些高难度的作品。让我们跟随梅津碧,步入童话的世界。艺术家简介:梅津碧(Midori Umetsu)是一位日本女高音歌唱家,在美国德克萨斯州度过了一段童年时光后,她回到日本学习英美文学。大学期间,她观看了人生中的第一场歌剧,留下了深刻印象,次年春天即开始学习声乐。2013年,梅津碧以第一名的成绩毕业于东京音乐学院声乐表演专业。2014年,她前往维也纳深造,师从Ralf Doering和Yayoi Doering。梅津碧她从学生时代起就已经在歌剧和清唱剧中演出,例如日本的歌剧作品,目前演出足迹遍布日本、奥地利和意大利等地。
更多>>